Responsable du projet
Gaétane Dostie, professeure titulaire
Sémantique; pragmatique; lexicologie; lexicographie; linguistique de corpus; variation linguistique; français parlé; modalité, iconicité, marqueurs discursifs; réduplication; gros mots
Formation
- B.A., U. de Sherbrooke
- M.A., U. de Sherbrooke
- Ph.D., U. de Montréal
- Postdoctorat, U. de Strasbourg et U. de Montréal
Domaines d'enseignement
- Sémantique et pragmatique
- Lexicologie et lexicographie
- Linguistique interactionnelle
- Grammaire descriptive
Recherches en cours
Les travaux sont axés sur des phénomènes lexicaux variés caractéristiques du français parlé, tels qu’ils se manifestent, de façon particulière, en français québécois. L’optique sémantique retenue débouche, de manière naturelle, sur des propositions de type lexicographique.
La problématique de la variation linguistique, centrale dans la réflexion, est abordée sous un angle intrasystémique : le but est de dégager les ingrédients, contenus dans le système linguistique français, susceptibles d’avoir favorisé l’émergence de phénomènes, parfois inusités au premier abord. Les thèmes de la grammaticalisation et de la pragmaticalisation sont mis à l’avant-scène.
Volet lexico-grammatical
Les productions orales recèlent nombre de séquences où un même mot se voit reproduit sans pause. Ce phénomène est connu sous diverses appellations dont celle de réduplication. L’objectif est d’en rendre compte sous un angle grammatical (général, valable pour les diverses classes sémantiques de mots concernés) et lexical (individuel, dans les cas où le procédé en cause est exploité à des fins de création lexicale). On croise ici des domaines variés de la grammaire, dont celui de l’adjectif (où intervient, entre autres, une question de graduation) et du quantifieur/intensifieur (où surgissent des problèmes liés à la scalarité et à la polarisation).
Volet lexico-discursif
Les interactions verbales se caractérisent en outre par la présence d’unités lexicales, appelées marqueurs discursifs, qui jouent un rôle au plan de la macro-syntaxe du discours (ex. : t’sais, fait que, pis, coudon, etc.). L’objectif de la recherche est de dégager leurs propriétés communes (sémantiques, syntaxiques, etc.) et de voir ce qui les caractérise en propre sur le plan individuel. Une attention spéciale a récemment été accordée à une catégorie fréquente de gros mots, les sacres, à leurs formes euphémisées et à leurs dérivés.
Corpus de l’oral
Les travaux reposent sur une exploration minutieuse d’un corpus de données orales contemporaines produites en contexte naturel, le Corpus de français parlé au Québec (CFPQ). Celui-ci est en voie de réalisation dans le cadre des activités du Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ).
